Les vuit muntanyes, de Paolo Cognetti

Estimada A.,

Hi ha llibres que et porten a conèixer llocs remots i exòtics, cultures extravagants i sorprenents, personatges estranys i diferents de tot el que has conegut fins aleshores, i n’hi ha d’altres que et porten a casa, que remouen el teu interior, que reflecteixen una part de tu que havies ignorat. T’escric des de les valls d’Andorra, la meva terra natal, la que m’ha vist créixer i aprendre. Després d’acabar la carrera a Barcelona, finalment vaig tornar a aquestes muntanyes que a vegades m’oprimeixen i a vegades em donen refugi. Per molt lluny que estigui d’elles, per molt que aprengui noves cultures i persones en altres indrets d’aquest món tan gran, sempre torno, perquè són aquestes muntanyes pirinenques les que m’inspiren, les que em donen pau i seguretat, on em sento com a casa. Les vuit muntanyes, de Paolo Cognetti, m’ha traslladat la meva infantesa i la sensació que tinc cada cop que torno aquí.

Però no trobaràs pas en Pietro, el narrador d’aquesta història, al petit principat des d’on t’estic escrivint, sinó a un petit poble dels Alps italians. Allà hi lloguen una casa d’estiueig els pares del petit Pietro, amants de la muntanya i esgotats del brogit i el caos humà de Milà. Allà, entre aquelles muntanyes, és l’únic lloc on el pare d’en Pietro hi troba la pau. Allà també neix l’amistat entre en Pietro i en Bruno, un pastor que mai ha sortit d’aquelles valls. Però el temps passa, els canvis es succeeixen i en Pietro i en Bruno emprenen camins diferents. Ja són adults quan es tornen a trobar, en Pietro ha viatjat per tot el món, en Bruno s’ha quedat en aquelles valls, i es repassen, es miren bé l’un a l’altre, de dalt a baix, amb precaució, fins i tot amb timidesa, intentant endevinar si la seva amistat haurà quedat intacte al temps i als canvis.

IMG_2013

Les vuit muntanyes és d’aquelles lectures que et fan desconnectar de tot el que t’envolta, que traspuen veritat. Tant se val si has hagut d’abandonar temporalment la lectura per les circumstàncies que siguin, el relat t’acollirà de nou com els Alps abracen al Pietro cada vegada que hi torna dels seus viatges pel món. De la preciosa dedicatòria, de l’aspecte barbut de l’autor, del fet que l’escrivís en una petita cabanya a la muntanya però sobretot de la mateixa novel·la es fa notori que el Pietro és en realitat en Paolo Cognetti, que hi ha quelcom d’autobiogràfic en aquesta història.

El resultat és una d’aquelles perles literàries inoblidables que de tant en tant i per fortuna cauen del cel i ho agraeixes per sempre com a lector. Tots els personatges són entranyables -l’obstinat i adust pare, la generosa i sociable mare, la misteriosa família d’en Bruno- però sens dubte en Bruno és al centre de la història, captant sempre l’atenció d’en Pietro i del lector per la seva puresa, la seva modèstia, la seva honestedat, la seva bonhomia. Sembla representar tot el que és propi de les muntanyes mateixes on viu. I, com un protagonista més, el paisatge, feréstec i acollidor, tranquil i perillós, impenetrable i canviant. Les muntanyes són un refugi, una manera d’escapar-se de, com diria Shakespeare, “el soroll i la fúria” de la vida. Els personatges pugen i pugen i pugen fins que troben l’anhelat silenci, la buscada calma.

“- Si un va a estar-se a dalt, és perquè a baix no el deixen en pau.

– I qui hi ha, a baix?

– Amos. Exèrcits. Capellans. Caps de secció. Depèn.”

Aquesta és la història d’una amistat entre dos homes forjada al llarg de càlids estius, és la història d’un pare i d’un fill, d’unes muntanyes, de les seves valls, dels seus camins, dels seus paisatges canviants, dels seus cims, és, en definitiva, la història d’un viatge; el viatge de la vida.

Navona (Port Bo) ha sigut l’editorial que ha editat aquesta història, premiada i llegida amb frenesí per tot Europa, i ho ha fet bé: bona traducció de la mà de Xavier Valls Guinovart, tapa dura i, sí, em declaro enamorat de les portades senzilles i de colors de Navona. Un marc perfecte per una de les lectures que més he gaudit enguany.

Atentament,

Jan Arimany.

P.S. Si trobes a faltar les nostres excursions per vall d’Incles, vall de Sorteny o el llac de Pessons, llegeix aquesta novel·la. Siguis on siguis, sentiràs el vent pur i suau d’aquestes valls.

*

9788417181192Títol: Les vuit muntanyes.

Autora: Paolo Cognetti.

Títol original: Le otto montagne.

Traductora: Xavier Valls Guinovart.

Editorial: Navona.

Pàgines: 292.

Preu: 17,90€.

ISBN: 9788417181192.

He estat a: Alps italians.

 

També t’agradarà:

 

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s